Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - Mesud2991

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 321 - 340 з 589
<< Попередня•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ••Наступна >>
42
Мова оригіналу
Турецька Boyle gereksiz ayrintilar anlatmayacagim tabiki
Böyle gereksiz ayrıntıları anlatmayacağım tabi ki.
Bu cumleden once birsey yazdim. Ardindan yazdigimin saka amacli oldugunu belirtmek icin boyle gereksiz ayrinrilar anlatmayacagim tabiki demek istedim

Завершені переклади
Англійська Of course, I will not tell ...
73
Мова оригіналу
Турецька Åžuan The Hits Radio da sizi dinliyorum Sizi...
Åžuan The Hits Radio da sizi dinliyorum
Ne dediÄŸinizi anlamasamda sizi radyoda dinledim
ingiliz ingilizcesine çevirirmisinz.. Teşekkürler

Завершені переклади
Англійська Now I'm listening to you...
Грецька Σας ακούω
195
Мова оригіналу
Турецька Senden özür dilerim. Fazla ısrarcı davrandım. ...
Senden özür dilerim. Fazla ısrarcı davrandım. Lütfen beni affet. Çok pişmanım. Seni rahatsız etmek istememiştim.
Son kez şansımı denemek için yazıyorum. İstemezsen sonsuza kadar kaybolurum ama ben sensiz yapamam. Beni bağışlar mısın?

Завершені переклади
Англійська I beg your pardon...
153
Мова оригіналу
Турецька Birisini neye göre
-Birisini neye göre takip edersin?
-Eğer bana cevap verirsen , beni dünyanın en mutlu insanı yaparsın.
-Yeni dövmen güzelmiş
-Beni takip edermisin eğer takip edersen çok sevinirim.
İngiliz ingilizcesine çevirirmisiniz..Çok tşk ederim :)

Завершені переклади
Англійська - What reasons make you follow ...
234
Мова оригіналу
Англійська It would be superficial (at best) to try to analyse...
It would be superficial (at best) to try to analyse political discourses or ideologies by focusing on utterances as such, without reference to the constitution of the political field and the relations between this field and the broader space of social positions and processes.

Завершені переклади
Турецька Siyasi alanın oluÅŸumunu ve bu alan...
334
Мова оригіналу
Англійська There is no quality difference between the...
There is no quality difference between the digital summing algorithms of the "80 bit" Metric Halo MIO, "48 bit" Pro Tools HD, or for that matter "128 bit" Pyramix. These bit rates cannot be directly compared as apples to apples. They use different systems. For instance, Metric Halo *only* has a 32 bit coefficient but an 80-bit accumulator but it doesn't sound worse than PT's 48 bit summing.
müzik programındaki bir equalizerinde üst seviye stüdyo işlerinde kullanılan bir pluginin, float point in müzik kalitesi üzerindeki diğer programlar arasında kalite unsuru hakkında bir yazı.

Завершені переклади
Турецька "80 bit"lik Metric Halo MIO...
51
Мова оригіналу
Турецька Mektup geldiginde çok mutlu oldum.mavi kart icin...
Mektup geldiğinde çok mutlu oldum. Mavi kart için teşekkürler.

Завершені переклади
Англійська I got very happy when the letter ...
61
Мова оригіналу
Турецька birçok kiÅŸi tarafından hayran olunmak son derece...
birçok kişi tarafından hayran olunmak son derece güzel birşey olsa gerek.
Web'de ki çeviriler tam iyi çevirmiyor bunu ingiliz ingilizcesine çevirirseniz çok sevinirim :)

Завершені переклади
Англійська Being admired by many people...
22
Мова оригіналу
Турецька Ben giderim rüzgarım eser
Ben giderim, rüzgarım eser
<edit> Added one comma between the two propositions.</edit> (thanks to Figen's notification)

Завершені переклади
Французька Je pars, mon vent souffle encore.
Англійська I leave and my wind blows.
135
Мова оригіналу
Турецька internete baÄŸlanamadığını biliyordum ama kendimi...
Internete bağlanamadığını biliyordum ama Suriye'de olmadığını düşünmeye çalıştım.O kadar uzun süre ne yaptın orada?İyi misin?Lütfen olaylardan uzak olduğunu söyle

Завершені переклади
Англійська I knew you were unable...
105
Мова оригіналу
Турецька mesaj atmak çok mu zor? kendini buna mecbur...
Cevap atmak çok mu zor?Kendini buna mecbur hissetmiyor olabilirsin ama hiç değilse artık konuşmak istemediğini söyleyebilirsin
facebookta mesajlaÅŸmaktan bahsediyorum cevap atmak derken

Завершені переклади
Англійська Is it too difficult to reply...
303
Мова оригіналу
Англійська Precompositional Phase of
“One of the motives for being an artist is to recreate a condition where you're actually out of your depth, where you're uncertain, no longer controlling yourself, yet you're generating something, like surfing as opposed to digging a tunnel. Tunnel-digging activity is necessary, but what artists like, if they still like what they're doing, is the surfing”
dünyaca ünlü müzisyen brian eno nun bazı müzik teknikleri için söylediği bir söz

Завершені переклади
Турецька Sanatçı olma güdülerinden biri...
425
Мова оригіналу
Англійська The ideals of the French Revolution were believed...
The ideals of the French Revolution were believed to have met their final demise at the hands of the Ancien Régimes of Europe. The flames of revolution may have been put out for now, but the ideas of nationalism and liberalism can never die. In this new era of unprecedented technological progress, doubts will be cast on certainties that have stood since time immemorial. Far away, across the briny foam, the riches of Asia and Africa beckon. Maestro, choose your instrument, and let the music play.
Bu metin tarihi olayı betimleme yoluyla anlatmaktadır.

Завершені переклади
Турецька Fransız Devrimi ülküleri...
73
Мова оригіналу
Турецька doÄŸum günün kutlu olsun , herÅŸey dilediÄŸin gibi olsun
Doğum günün kutlu olsun. Umarım her şey dilediğin gibi olur. Seni çok seviyorum. Öptüm.
çok acil ingiliz ingilizcesine çevirirseniz sevinirim. internette ki çevirilerden çevirmeye çalıştım ama hepsi ayrı çeviriyor.

Завершені переклади
Англійська Happy birthday to you...
175
Мова оригіналу
Англійська We can call a clan to war whenever ...
We can call a clan to war whenever diplomatic negotiations are taking place between two allies, or when an alliance is proposed between two clans and our own is at war with one that our proposed ally is not.

Завершені переклади
Турецька Ne zaman diplomatik müzakereler...
102
Мова оригіналу
Англійська No one compares
No one compares
You stand alone to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on
The request originally read as follows:

"No one can cause
You stand alone, to every record I own
Music to my heart that's what you are
A song that goes on and on"

It has been edited to match the lyrics of the original song.

Завершені переклади
Турецька Kimse durduramaz
69
Мова оригіналу
Грецька Motto against racism
Πρώτα οι μετανάστες, ύστερα εσύ. Η αλληλεγγύη μας απάντηση στον κοινωνικό καννιβαλισμό.
We seek a translation close to the meaning of the original sentence.

Завершені переклади
Англійська Motto against racism
Іспанська Lema contra el racismo
Турецька Irkçılığa karşı bir özdeyiÅŸ
Перська شعاری بر ضد نژاد پرستی
Есперанто Moto kontraux raciismo
Сербська Moto protiv rasizma
Норвезька Først innvandrere, sÃ¥ dere. VÃ¥r ........
281
Мова оригіналу
Англійська About Some Weapons
Made from polymers it features a forward shell ejection system that keeps shells well clear of the shooter's face upon ejection. Bullpup configuration prevents the A-91 from mounting either a bipod or a foregrip.

Recent developments allow the AK series of weapons to field many of the accessories typically seen on Western guns.
Ä°t's a explanation about weapons . Ä°t must translate.

Завершені переклади
Турецька Silahla Ä°lgili
181
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Англійська Thus lithological properties of rocks are used as...
Thus lithological properties of rocks are used as criteria for differentiating lithostratigraphical units, and the procedure of correlating units at two or more sites by these properties is termed lithocorrelation

Завершені переклади
Турецька Böylece, taÅŸların litolojik özellikleri...
96
Мова оригіналу
Англійська I'd like to present new DD objects made by Lukis...
I'd like to present new DD objects made by Lukis called as [DDe]. I think it's a breakthrough moment for DD scene.

Завершені переклади
Турецька Lukis tarafından üretilen [DDe]...
<< Попередня•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ••Наступна >>